LENGUA - EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA: La lengua escrita - 1ª parte
 Cultureduca: Cultura educativa
 Menú principal - Índice principal Menú rápido - Índice rápido Contacto Buscar artículos aquí 23 usuarios conectados    

 

/cultureduca/leng_expresion_lengescri01





Lengua

EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA

La lengua escrita - 1ª parte


1 2 3 4 5 6 7 8 9



Introducción

a lengua escrita, frente a la lengua oral, hace posible un intercambio que rebasa los límites de la situación física inmediata.

La fijación gráfica de los mensajes asegura su conservación, permite comunicarse entre sí a interlocutores alejados en el espacio y en el tiempo, y transmite informaciones que, más allá de la experiencia concreta y de las necesidades de los hablantes, incluyen todas las dimensiones del conocimiento.

La lengua escrita es un instrumento de comunicación que responde a necesidades muy alejadas de la lengua oral. Además de su realización gráfica, la distinguen de ésta los siguientes rasgos:

  1. Más que el emisor, es el texto el que habla porque el autor se encuentra oculto tras él. En muchas ocasiones el autor es colectivo o su personalidad individual carece de importancia.

  2. El receptor está separado del emisor en el espacio o en el tiempo. Con frecuencia, el mensaje es recibido por un grupo.

  3. Las interpelaciones o propuestas que el texto escrito transmite, cuando se dirigen a un receptor colectivo, suelen ser menos intensas y perentorias que las que proceden de la lengua hablada. Sin embargo, si el emisor y el receptor son hablantes individuales, la fuerza de lo escrito compromete más a uno y otro (piénsese en requisitorias, apremios o, en un terreno privado, en promesas o amenazas que se hacen por escrito).

  4. Por lo general, en la lengua escrita prevalece lo informativo sobre lo expresivo y apelativo, y también sobre la indicación de contacto a que suele limitarse la lengua oral. La escritura permite transmitir contenidos abstractos y complejos: funciones casi exclusivamente suyas son la comunicación científica y técnica, la política, la jurídica y la literaria.

  5. La distancia física entre emisor y receptor impide la referencia a la situación práctica, que debe incorporarse al texto (o al contexto). Los deícticos espaciales y la elipsis recuperable por la situación no juegan el papel esencial que tenían en la lengua oral.

  6. Al tiempo que los contenidos se hacen más explícitos, la forma de los mensajes se hace más deliberada y estricta. Los textos escritos adoptan estructuras más o menos fijas en función de ciertas variables: propósito y tema del texto, situación en que se produce, lenguaje especial en que se construye, etc. El ejemplo más claro lo constituyen los formularios.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

  

Visita nuestra web dedoclick Naturaleza educativa

 Menú principal - Índice principal Menú rápido - Índice rápido Contacto Buscar artículos aquí



Logo Asociación Española para la Cultura, el Arte y la Educación ASOCAE© ASOCAE ONGD, Asociación Española para la Cultura, el Arte y la Educación - ww.asocae.org - RNA 592727 - CIF.: G70195805 ¦ Quiénes somos  ¦  Contacto  ¦  Bibliografía  ¦  Política de privacidad ¦ Esta web NO utiliza cookies, ni guarda datos personales de los usuarios